{"id":4733,"date":"2017-12-28T02:34:00","date_gmt":"2017-12-28T01:34:00","guid":{"rendered":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/cerca-uno-stabilimento-penitenziario\/provence-alpes-cote-azur\/grasse\/"},"modified":"2018-07-23T09:37:03","modified_gmt":"2018-07-23T07:37:03","slug":"grasse","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/cerca-uno-stabilimento-penitenziario\/provence-alpes-cote-azur-2\/grasse\/","title":{"rendered":"Grasse"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row el_id=&#8221;welcome&#8221;][vc_column width=&#8221;5\/12&#8243; offset=&#8221;vc_col-lg-6 vc_col-md-6&#8243;][stm_spacing xs_spacing=&#8221;80px&#8221;][stm_wp_custommenu nav_menu=&#8221;&#8221; position=&#8221;absolute&#8221; position_top=&#8221;80px&#8221; position_left=&#8221;0px&#8221; menu_items=&#8221;%5B%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523visite%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Permesso%20di%20visita%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523parloir%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Il%20parlatorio%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523argent%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Inviare%20Denaro%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523contact%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Contattare%20una%20persona%20detenuta%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523linge%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Portare%20o%20riprendere%20della%20biancheria%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523associations%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Associazioni%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523localisation%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Recarsi%20presso%20lo%20stabilimento%20penitenziario%22%7D%5D&#8221; create_custom_menu=&#8221;true&#8221; hidden_xs=&#8221;true&#8221;][stm_single_image img_alignment=&#8221;right&#8221; img_id=&#8221;3453&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1514332199264{margin-right: 50px !important;}&#8221; img_size=&#8221;410&#215;590&#8243;][\/vc_column][vc_column width=&#8221;7\/12&#8243; offset=&#8221;vc_col-lg-6 vc_col-md-6&#8243;][stm_spacing lg_spacing=&#8221;70px&#8221; md_spacing=&#8221;70px&#8221; sm_spacing=&#8221;70px&#8221; xs_spacing=&#8221;40px&#8221;][vc_column_text]GEPSA si \u00e8 aggiudicata una gara d\u2019appalto indetta dall\u2019Amministrazione penitenziaria.<\/p>\n<p>In collaborazione con le associazioni locali, ci impegniamo per offrirti le migliori condizioni possibili al tuo arrivo presso i locali dell\u2019Accoglienza delle Famiglie.<br \/>\nI nostri agenti sono incaricati di prendere gli appuntamenti telefonici.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;I nostri agenti presiedono il locale di accoglienza per informarti e orientarti, tra le altre cose :&#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;35px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243; title_line_height=&#8221;26px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>per prenotare un parlatorio<\/li>\n<li>per darti informazioni sugli orari di apertura<\/li>\n<li>per darti informazioni sulle possibilit\u00e0 di babysitting<\/li>\n<li>per accedere allo stabilimento penitenziario, ecc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][stm_spacing xs_spacing=&#8221;80px&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513701891479{padding-top: 60px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221; el_id=&#8221;visite&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Permesso di visita&#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]Per fare visita a una persona detenuta \u00e8 obbligatorio ottenere un permesso di visita e prenotare un parlatorio.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; gap=&#8221;30&#8243; equal_height=&#8221;yes&#8221; content_placement=&#8221;top&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513616211548{padding-bottom: 80px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/4&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513611122810{background-color: #008679 !important;}&#8221;][vc_icon type=&#8221;entypo&#8221; icon_entypo=&#8221;entypo-icon entypo-icon-user&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;xl&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#ffffff&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513611981186{margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;soustitrevisite&#8221;]Il permesso di visita \u00e8<br \/>\n<strong>personale e nominativo. <\/strong>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/4&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513610781593{background-color: #008679 !important;}&#8221;][vc_icon type=&#8221;entypo&#8221; icon_entypo=&#8221;entypo-icon entypo-icon-docs&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;xl&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#ffffff&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513611897985{margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;soustitrevisite&#8221;]Per prenotare un parlatorio, tutti i visitatori (bambini inclusi) devono essere <strong>in possesso di un permesso di visita.<\/strong>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/4&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513610686704{background-color: #008679 !important;}&#8221;][vc_icon type=&#8221;entypo&#8221; icon_entypo=&#8221;entypo-icon entypo-icon-users&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;xl&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#ffffff&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513611994434{margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;soustitrevisite&#8221;]<strong>Nel rispetto di determinate condizioni<\/strong>, \u00e8 possibile rilasciare un permesso di visita a persone che non fanno parte della famiglia della persona detenuta.[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/4&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513610698590{background-color: #008679 !important;}&#8221;][vc_icon type=&#8221;entypo&#8221; icon_entypo=&#8221;entypo-icon entypo-icon-address&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;xl&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#ffffff&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513612043736{margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;soustitrevisite&#8221;]In caso di trasferimento della persona detenuta, <strong>il permesso di visita resta valido<\/strong> indipendentemente dallo stabilimento penitenziario di destinazione.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513616244884{padding-top: 60px !important;}&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;Ottenere un permesso di visita&#8221; title_font_size=&#8221;27px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text]Prepara il dossier per la richiesta di un permesso di visita, completando i moduli e fornendo tutti i documenti giustificativi necessari.<br \/>\nI dossier incompleti, illeggibili o errati saranno rifiutati.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;A chi devi inviare il dossier ? &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1513643344572{margin-bottom: 120px !important;padding-top: 20px !important;}&#8221;][vc_column offset=&#8221;vc_col-lg-7 vc_col-md-7&#8243; el_id=&#8221;adresse&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li><strong>Per una persona \u201cimputata\u201d, ossia in attesa di giudizio o la cui condanna non \u00e8 definitiva :<\/strong><br \/>\nAl Magistrato adito in relazione alla procedura presso il Tribunale di primo grado di GRASSE<br \/>\n37 Avenue Pierre Semard B.P. 71029 06133 GRASSE CEDEX (FRANCIA)<br \/>\n+33 (0)4 92 60 72 00<\/li>\n<li><strong>Per una persona \u201cdetenuta\u201d, ossia condannata in via definitiva :<\/strong><br \/>\nAl Direttore del Carcere giudiziario di Grasse<br \/>\n55 route des Gen\u00eats BP 44190 06137 Grasse Cedex (FRANCIA)<br \/>\n+33 (0)4 93 40 36 70<\/li>\n<li><strong>Se la persona ha fatto appello per la sua condanna :<\/strong><br \/>\nAl Procuratore Generale della Corte d\u2019Appello di Aix-en-Provence<br \/>\n20 Place de Verdun 13616 AIX EN PROVENCE CEDEX 1 (FRANCIA)<br \/>\n+33 (0)4 42 33 80 00<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column offset=&#8221;vc_col-lg-5 vc_col-md-5&#8243;][vc_row_inner css=&#8221;.vc_custom_1455083214347{margin-right: 0px !important;margin-bottom: 48px !important;margin-left: 0px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221;][vc_column_inner css=&#8221;.vc_custom_1455083098526{padding-top: 44px !important;padding-right: 50px !important;padding-bottom: 45px !important;padding-left: 50px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; sep_color=&#8221;green&#8221; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Scarica i documenti per ottenere il permesso di visita &#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;Modulo di richiesta di permesso di visita&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F06%2FFormulaireDemandePermisVisiteGrasse.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 86 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1530263901366{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;Autorizzazione genitoriale di visita per un minorenne&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2017%2F12%2Fautorisation_parentale_visite_mineur.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 274 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1520382497816{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513646540142{background-color: #ffffff !important;}&#8221; el_id=&#8221;parloir&#8221;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1455098686431{padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_tta_tabs style=&#8221;flat&#8221; shape=&#8221;square&#8221; color=&#8221;blue&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; active_section=&#8221;1&#8243; no_fill_content_area=&#8221;true&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1457031114044{margin-top: -60px !important;padding-bottom: 40px !important;}&#8221;][vc_tta_section title=&#8221; Prenotare un parlatorio &#8221; tab_id=&#8221;reserver_parloir&#8221;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Prenotare un parlatorio &#8221; title_font_size=&#8221;30px&#8221; title_margin_b=&#8221;30px&#8221; sep_margin_b=&#8221;30px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]<em>Promemoria: Per poter effettuare una visita, devi prima aver ricevuto una comunicazione da parte dell\u2019amministrazione penitenziaria che conferma il tuo <strong>permesso di visita.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Una volta ricevuta la conferma, potrai prenotare un parlatorio mediante gli appositi terminali presenti nel locale per l\u2019accoglienza delle famiglie.<\/p>\n<p>Un agente per l\u2019accoglienza GEPSA ti accompagner\u00e0 nel loro utilizzo.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][stm_text_box title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; stm_bg_color=&#8221;green&#8221; title=&#8221;Informazioni&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221;]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1-white\">\n<li>Se prenoti un parlatorio per la prima volta, devi chiamare <strong>obbligatoriamente<\/strong> il numero gratuito seguente: <strong>0\u00a0805\u00a0121 122.<\/strong><\/li>\n<li>Un agente GEPSA \u00e8 a tua disposizione dal <strong>luned\u00ec al venerd\u00ec<\/strong> dalle <strong>9.00 alle 12.00<\/strong> e dalle <strong>13.30 alle 16.30.<\/strong><\/li>\n<li>Se non risiedi nel dipartimento o se un terminale \u00e8 guasto, puoi prenotare un parlatorio anche telefonicamente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/stm_text_box][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=&#8221; Procedure per il parlatorio &#8221; tab_id=&#8221;procedures_parloir&#8221;][vc_row_inner][vc_column_inner][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Procedure per il parlatorio &#8221; title_font_size=&#8221;30px&#8221; title_margin_b=&#8221;30px&#8221; sep_margin_b=&#8221;30px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]In occasione di un appuntamento al parlatorio, ciascun visitatore deve essere munito :<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>di un documento di identit\u00e0 in corso di validit\u00e0. Il visitatore lo consegner\u00e0 all\u2019entrata dello stabilimento penitenziario e lo riprender\u00e0 all\u2019uscita;<\/li>\n<li>del libretto internazionale di famiglia che giustifichi i legami di parentela e un documento di identit\u00e0 o un titolo di identit\u00e0 del bambino minorenne (per es.: carte scolaire o un documento su cui \u00e8 riportato il nome della scuola in cui il bambino \u00e8 iscritto; un abbonamento dell\u2019autobus o una licenza sportiva). Questi documenti devono essere forniti dai visitatori che accompagnano un bambino.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner equal_height=&#8221;yes&#8221; gap=&#8221;30&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513645435203{margin-bottom: 35px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243;][stm_text_box title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; stm_bg_color=&#8221;green&#8221; title=&#8221;Numero di parlatori autorizzati&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221;]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1-white\">\n<li><strong style=\"color: #fff;\">IMPUTATI\/IN APPELLO :<\/strong><br \/>\n3 parlatori a settimana<\/li>\n<li><strong style=\"color: #fff;\">CONDANNATI :<\/strong><br \/>\n2 parlatori a settimana<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/stm_text_box][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243;][stm_text_box title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; stm_bg_color=&#8221;green&#8221; title=&#8221;Numero di visitatori autorizzati per ciascun parlatorio&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221;]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1-white\">\n<li><strong style=\"color: #fff;\">5 persone al massimo<\/strong> (3 adulti e 2 bambini)<\/li>\n<li style=\"font-size: 15px;\">I visitatori minorenni devono essere in possesso dell\u2019autorizzazione di entrambi i genitori o del titolare della responsabilit\u00e0 genitoriale ed essere accompagnati da una persona maggiorenne e titolare di un permesso di visita.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/stm_text_box][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Gli effetti personali dei visitatori &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]Nell\u2019edificio per l\u2019accoglienza delle famiglie, sono disponibili degli armadietti: i visitatori possono lasciarvi gli effetti personali non ammessi all&#8217;interno dello stabilimento penitenziario (per es.: borsa, cellulare, sigarette, banconote, ecc.).<br \/>\nGEPSA consiglia di portare <strong>una moneta da 2 euro (cauzione)<\/strong> PER CHIUDERE l\u2019ARMADIETTO in cui saranno stati riposti gli oggetti non autorizzati all\u2019interno del parlatorio.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Persone con mobilit\u00e0 ridotta &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]Per le persone con mobilit\u00e0 ridotta, vengono messi a disposizione dei locali appositamente attrezzati. I visitatori interessati possono usufruire di un appuntamento in questo locale. Per chiedere un appuntamento, devono sottoporre una richiesta al Responsabile dell\u2019istituto allegando il libretto di invalidit\u00e0.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner gap=&#8221;20&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513649756645{margin-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Sicurezza &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]Per accedere all\u2019edificio, i visitatori passeranno sotto un metal detector. Quindi, per semplificare l\u2019accesso :<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>Le persone con protesi mediche devono informare il personale dell\u2019Amministrazione penitenziaria e presentare un certificato medico.<\/li>\n<li>I visitatori devono evitare di indossare accessori metallici: gioielli, anelli in metallo (scarpe, cinture, ecc.), orologi, ecc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Casi in cui l\u2019accesso al parlatorio pu\u00f2 essere rifiutato &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>Il visitatore \u00e8 sprovvisto del permesso di visita.<\/li>\n<li>Il visitatore \u00e8 sprovvisto del documento di identit\u00e0.<\/li>\n<li>Il visitatore \u00e8 sprovvisto di un appuntamento per il parlatorio.<\/li>\n<li>Il visitatore non rispetta le regole di sicurezza dello stabilimento penitenziario.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=&#8221; L&#8217;Accoglienza dei Bambini &#8221; tab_id=&#8221;parloir_enfants&#8221;][vc_row_inner gap=&#8221;30&#8243;][vc_column_inner width=&#8221;9\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; L&#8217;Accoglienza dei Bambini &#8221; title_font_size=&#8221;30px&#8221; title_margin_b=&#8221;30px&#8221; sep_margin_b=&#8221;30px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]Il personale GEPSA preposto all\u2019accoglienza \u00e8 qualificato per ospitare bambini di et\u00e0 superiore a 3 anni.<br \/>\nSe si fa visita a un genitore detenuto, divorziato o separato, con un bambino, la persona detenuta deve giustificare il suo diritto di visita nei confronti del figlio minorenne.<br \/>\nI visitatori minorenni devono essere in possesso dell\u2019autorizzazione di entrambi i genitori o del titolare della responsabilit\u00e0 genitoriale ed essere accompagnati da una persona maggiorenne e titolare di un permesso di visita[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;3\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; sep_color=&#8221;green&#8221; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Scaricamento &#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;Modulo di accettazione per l\u2019assistenza dei bambini&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2017%2F12%2Fformulaire_acceptation_garde_des_enfants_Grasse.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 159 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1520382878254{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner equal_height=&#8221;yes&#8221; gap=&#8221;30&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513649296064{margin-bottom: 35px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513648950224{padding-top: 44px !important;padding-right: 70px !important;padding-bottom: 44px !important;padding-left: 70px !important;background-color: #008679 !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h4&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;300&#8243; title=&#8221; Prima del parlatorio &#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221; title_margin_b=&#8221;35px&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221;][\/stm_title][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520382897097{margin-bottom: 0px !important;}&#8221; el_class=&#8221;textbloc&#8221;]Nel locale adibito all\u2019accoglienza delle famiglie sono disponibili delle attivit\u00e0 ludiche per l\u2019intrattenimento dei bambini. In questo frangente, il bambino resta sotto la totale responsabilit\u00e0 dell\u2019accompagnatore che ne garantisce la sorveglianza.<\/p>\n<p><em>Alcune attrezzature, quali il fasciatoio, il lettino, lo scalda biberon, il microonde, ecc., sono a disposizione nel locale adibito all\u2019accoglienza delle famiglie.<\/em>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513648969214{padding-top: 44px !important;padding-right: 70px !important;padding-bottom: 44px !important;padding-left: 70px !important;background-color: #008679 !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h4&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;300&#8243; title=&#8221; Durante il parlatorio &#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221; title_margin_b=&#8221;35px&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221;][\/stm_title][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520382917979{margin-bottom: 0px !important;}&#8221; el_class=&#8221;textbloc&#8221;]Se si \u00e8 accompagnati da un bambino piccolo, \u00e8 possibile entrare nel parlatorio con alcuni articoli per l\u2019infanzia, contenuti in una confezione di plastica trasparente:<\/p>\n<p>pannolini, biberon preparato o bottiglia d\u2019acqua piccola sigillata, salviettine igieniche, pupazzetto e ciuccio[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]Su richiesta di un genitore, <strong>i bambini di et\u00e0 superiore a 3 anni<\/strong> che non vogliono o non possono assistere al parlatorio, possono restare con l\u2019agente preposto all\u2019accoglienza, che si occuper\u00e0 di loro gratuitamente a 2 condizioni :<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>La persona che ne fa domanda deve poter giustificare la sua responsabilit\u00e0 genitoriale sul bambino, presentando un libretto internazionale di famiglia, la sua carta di identit\u00e0 e la carta di identit\u00e0 o un atto di nascita del bambino in questione.<\/li>\n<li>La persona che ne fa domanda deve firmare l\u2019autorizzazione GEPSA. Senza la firma di questo documento il personale non ha l\u2019autorizzazione di occuparsi dei bambini.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; &#8220;Delle cassette delle lettere sono a disposizione all\u2019interno del locale: \u00e8 possibile lasciarvi i disegni e le poesie realizzati dai bambini per il loro genitore detenuto (a seguito della convalida dell\u2019amministrazione penitenziaria)&#8220; &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1513649876395{padding-top: 38px !important;padding-bottom: 50px !important;}&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Orari dei parlatori &#8221; title_font_size=&#8221;27px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text]Sei tenuto a presentarti 30 minuti prima dell\u2019ora di inizio del parlatorio. Qualsiasi ritardo comporta l\u2019annullamento della prenotazione.<br \/>\nPer annullare un appuntamento: Utilizza i terminali o contattarci telefonicamente allo <span style=\"color: #78b41e;\">0 805 121 122<\/span>.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;DA MARTED\u00cc A SABATO &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<table class=\"stm-staff-table\">\n<thead>\n<tr>\n<th>ORARIO DI CHIAMATA DELLE FAMIGLIE<\/th>\n<th>Inizio del parlatorio<\/th>\n<th>Fine del parlatorio<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>8:00<\/td>\n<td>8:30<\/td>\n<td>9:15<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9:00<\/td>\n<td>9:30<\/td>\n<td>10:15<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>10:00<\/td>\n<td>10:30<\/td>\n<td>11:15<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]<span style=\"font-size: 14px; line-height: 22px; display: block;\"><strong style=\"color: #d5d80f; font-size: 17px; display: block;\">Giorni e orari di apertura del locale per l\u2019accoglienza delle famiglie :<br \/>\n<\/strong>Dal marted\u00ec al sabato: dalle 07.30 alle 17.45<\/span>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<table class=\"stm-staff-table\">\n<thead>\n<tr>\n<th>ORARIO DI CHIAMATA DELLE FAMIGLIE<\/th>\n<th>Inizio del parlatorio<\/th>\n<th>Fine del parlatorio<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>13:30<\/td>\n<td>14:00<\/td>\n<td>14:45<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>14:30<\/td>\n<td>15:00<\/td>\n<td>15:45<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>15:30<\/td>\n<td>16:00<\/td>\n<td>16:45<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513701874028{padding-top: 38px !important;padding-bottom: 50px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221; el_id=&#8221;argent&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Inviare denaro &#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]<strong>Tutte le persone detenute possiedono un conto nominativo.<\/strong> Tale conto permette loro di acquistare, per esempio, dei prodotti presso la mensa, di mettere da parte un gruzzolo da utilizzare all\u2019uscita dal carcere o di onorare l\u2019eventuale obbligo di indennizzo delle vittime. Il conto \u00e8 gestito dall\u2019ufficio contabilit\u00e0 dello stabilimento penitenziario (amministratore dei conti nominativi). Le somme versate vengono attribuite al gruzzolo a disposizione della persona detenuta, nel rispetto di alcune regole definite dal Codice di procedura penale.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Alimentare il conto &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520383596228{margin-bottom: 40px !important;}&#8221; el_id=&#8221;listmargin&#8221;]\u00c8 possibile alimentare il conto nominativo :<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>con le somme guadagnate dalla persona detenuta all\u2019interno del carcere (per esempio, lavorando presso i laboratori o l\u2019ufficio generale);<\/li>\n<li>mediante bonifici effettuati dall\u2019esterno.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][vc_row_inner gap=&#8221;30&#8243;][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Effettuare dei bonifici &#8221; title_font_size=&#8221;27px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520383617796{margin-bottom: 0px !important;}&#8221;]Banconote, assegni o carte di credito sono <strong>VIETATI<\/strong> durante il periodo di detenzione.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243;][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;RIB &#8211; Maison d&#8217;arr\u00eat de Grasse&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F07%2FRIBGrasse.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 209 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1532331371522{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;Mandat-Justice&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2017%2F12%2FFinMandatCashCond%C3%A9.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 122 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1515489054595{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner equal_height=&#8221;yes&#8221; gap=&#8221;35&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513697041201{margin-bottom: 35px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243;][stm_text_box title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; stm_bg_color=&#8221;green&#8221; title=&#8221;Mediante bonifico bancario (pi\u00f9 economico)&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221;]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1-white\">\n<li>Presso lo sportello bancario o tramite Internet<\/li>\n<li>Compilare l\u2019ordine di bonifico, completando i tre campi seguenti:<\/li>\n<\/ul>\n<ol class=\"stm-list-2-white\">\n<li><strong>Il beneficiario<\/strong>\u00a0: amministratore dei conti nominativi del Carcere giudiziario di GRASSE.<\/li>\n<li><strong>IBAN\/BIC<\/strong> dell\u2019amministrazione dei conti nominativi dello stabilimento penitenziario (vedere qui sotto).<\/li>\n<li><strong>Il campo \u201cfacoltativo\u201d o \u201ccausale del bonifico\u201d<\/strong> (31 caratteri): indicare il numero di matricola (spazio), il cognome (spazio) e il nome della persona detenuta (i dati devono essere forniti obbligatoriamente in quest\u2019ordine).<\/li>\n<\/ol>\n<p>[\/stm_text_box][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243;][stm_text_box title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; stm_bg_color=&#8221;green&#8221; title=&#8221;Tramite \u201cmandat justice\u201d&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221; title_font_size=&#8221;25px&#8221;]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1-white\">\n<li>Richiedere il modulo del \u201cmandat justice\u201d (modulo di pagamento) presso il punto d\u2019accoglienza delle famiglie.<\/li>\n<li>Recarsi all\u2019ufficio postale, muniti di un documento di identit\u00e0.<\/li>\n<li>Versare la somma da trasferire e compilare la distinta.<\/li>\n<li>Inviare il 1\u00b0 foglio della distinta per posta allo stabilimento penitenziario, indicando: cognome, nome e numero di matricola della persona detenuta.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/stm_text_box][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_column_text]Tutti i bonifici le cui informazioni sono incomplete, illeggibili o errate saranno rifiutati e rinviati al mittente. Se la persona detenuta deve essere liberata o trasferita prossimamente, \u00e8 preferibile evitare di effettuare un bonifico.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; gap=&#8221;30&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513701863107{padding-top: 70px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221; el_id=&#8221;contact&#8221;][vc_column width=&#8221;7\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513701050685{padding-top: 0px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Contattare una persona detenuta &#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]Non \u00e8 possibile telefonare a una persona detenuta, ma la persona detenuta pu\u00f2 chiamare nel rispetto di determinate condizioni.[\/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Contenuto della posta autorizzata &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>francobolli (massimo 10)<\/li>\n<li>buste, carta da lettera<\/li>\n<li>fotografie di famiglia<\/li>\n<li>qualsiasi documento relativo alla famiglia e che consenta l\u2019esercizio della responsabilit\u00e0 genitoriale<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Contenuto della posta non autorizzata &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>nessuna fotografia di identit\u00e0<\/li>\n<li>nessun invio di denaro (assegni, banconote, ecc.).<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=&#8221;5\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513700614444{padding-top: 44px !important;padding-right: 50px !important;padding-bottom: 44px !important;padding-left: 50px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; sep_color=&#8221;green&#8221; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Scrivere a una persona detenuta all&#8217;indirizzo dello stabilimento : &#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_row_inner equal_height=&#8221;yes&#8221; content_placement=&#8221;middle&#8221; gap=&#8221;10&#8243;][vc_column_inner width=&#8221;1\/4&#8243;][vc_icon icon_fontawesome=&#8221;stm-icon stm-icon-envelope&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;lg&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#d5d80f&#8221;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;3\/4&#8243;][vc_column_text]<strong>Maison d\u2019Arr\u00eat<\/strong><br \/>\n55 route des Gen\u00eats BP 44190<br \/>\n06137 Grasse Cedex[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520383731743{margin-bottom: 10px !important;}&#8221;]<em>Specificare sulla busta il cognome, il nome, il numero di matricola e il numero di cellula della persona detenuta.<\/em>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1513702267405{padding-bottom: 50px !important;}&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;Pacchi&#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]Non \u00e8 possibile consegnare pacchi a una persona detenuta, tranne in occasioni particolari, come le feste di fine anno, per farle pervenire delle derrate alimentari. Una nota informativa verr\u00e0 affissa nel locale adibito all\u2019accoglienza delle famiglie in quel periodo.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513721489424{padding-top: 38px !important;padding-bottom: 40px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221; el_id=&#8221;linge&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Portare o riprendere della biancheria &#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]Lo stabilimento penitenziario dispone di un servizio lavanderia che consente alle persone detenute di far lavare gratuitamente la loro biancheria.<br \/>\nLe famiglie possono consegnare della biancheria pulita o riprendere della biancheria sporca.[\/vc_column_text][vc_row_inner gap=&#8221;30&#8243;][vc_column_inner width=&#8221;7\/12&#8243;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Prima dell\u2019ottenimento del permesso di visita &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]\u00c8 possibile lasciare un sacco di biancheria unicamente durante i giorni di parlatorio negli orari riservati alle chiamate[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Dopo l\u2019ottenimento di un permesso di visita &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"stm-list-1\">\n<li>\u00c8 possibile consegnare un sacco di biancheria a ogni visita.<\/li>\n<li>La biancheria in entrata deve essere consegnata in un sacchetto plastificato, con o senza chiusura. Non sono ammesse le borse di tipo sportivo, le borse di pelle o quelle dotate di tasche.<\/li>\n<li>Per la consegna della biancheria, \u00e8 necessario produrre un documento di identit\u00e0, allegare una lista con la biancheria in entrata e indicare in modo leggibile sul sacchetto:<br \/>\nCOGNOME, NOME, NUMERO DI MATRICOLA<\/li>\n<li>\u00c8 possibile riprendere la biancheria sporca all\u2019uscita del parlatorio.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;5\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513721394357{padding-top: 44px !important;padding-right: 50px !important;padding-bottom: 44px !important;padding-left: 50px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; sep_color=&#8221;green&#8221; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Contenuto del sacchetto di biancheria autorizzato dal Centro Penitenziario &#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243;][\/stm_title][stm_icon_box icon_type=&#8221;img&#8221; icon_position=&#8221;left&#8221; sub_title_color=&#8221;gray&#8221; title=&#8221;Lista della biancheria autorizzata&#8221; icon_size=&#8221;44px&#8221; title_link=&#8221;url:https%3A%2F%2Ffamilles.gepsa.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F06%2FListeLingeAutoris%C3%A9Grasse.pdf||target:%20_blank|&#8221; sub_title=&#8221;Portable Document Format (PDF), 56 \u041aO&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1529069336481{margin-bottom: 30px !important;}&#8221; img_id=&#8221;3454&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; gap=&#8221;30&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513819184175{padding-top: 70px !important;padding-bottom: 40px !important;}&#8221; el_id=&#8221;associations&#8221;][vc_column width=&#8221;5\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513701050685{padding-top: 0px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Associazioni &#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][vc_column_text]Associazione per l\u2019accoglienza delle famiglie e delle persone detenute presso il carcere giudiziario di Grasse<br \/>\n[\/vc_column_text][vc_row_inner css=&#8221;.vc_custom_1513818710761{margin-bottom: 15px !important;background-color: #008679 !important;}&#8221;][vc_column_inner][vc_icon type=&#8221;material&#8221; icon_material=&#8221;vc-material vc-material-home&#8221; color=&#8221;custom&#8221; size=&#8221;xl&#8221; align=&#8221;center&#8221; custom_color=&#8221;#ffffff&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1513817949905{margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; title_align=&#8221;center&#8221; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;\u00ab Parlons Ensemble \u00bb&#8221; title_font_size=&#8221;27px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#ffffff&#8221;][\/stm_title][vc_column_text el_class=&#8221;soustitrevisite&#8221;]<strong>Sede legale<\/strong><br \/>\n16, rue de l&#8217;Ancien Palais de Justice<br \/>\n06130 Grasse<\/p>\n<p><strong>Telefono<\/strong><br \/>\n07 68 00 17 96<\/p>\n<p><strong>E-Mail<\/strong><br \/>\nparlonsensemble06@gmail.com[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner css=&#8221;.vc_custom_1513818409664{padding-right: 0px !important;padding-left: 0px !important;}&#8221;][vc_column_inner css=&#8221;.vc_custom_1513818470146{padding-right: 0px !important;padding-left: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1520384208807{padding-right: 0px !important;padding-left: 0px !important;}&#8221;]<\/p>\n<table class=\"stm-staff-table\">\n<thead>\n<tr>\n<th colspan=\"2\">Turni dello stabilimento penitenziario<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Marted\u00ec<\/td>\n<td>9:00 &#8211; 12:00 \/ 14:00 &#8211; 17:00<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mercoled\u00ec<\/td>\n<td>9:00 &#8211; 12:00 \/ 14:00 &#8211; 17:00<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gioved\u00ec<\/td>\n<td>9:00 &#8211; 12:00 \/ 14:00 &#8211; 17:00<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Venerd\u00ec<\/td>\n<td>9:00 &#8211; 12:00 \/ 14:00 &#8211; 17:00<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sabato<\/td>\n<td>9:00 &#8211; 12:00 \/ 14:00 &#8211; 17:00<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=&#8221;7\/12&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1513818059604{margin-top: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221;Chi Siamo ?&#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243; title_margin_t=&#8221;0px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text]\u00ab Parlons Ensemble \u00bb \u00c8 un\u2019associazione disciplinata dalla legge del 1\u00b0 luglio 1901 non confessionale e apolitica.<br \/>\nIndipendente dall\u2019amministrazione penitenziaria, ha tuttavia firmato una convenzione di collaborazione con lo stabilimento penitenziario.<\/p>\n<p>L\u2019accoglienza e l\u2019ascolto offerti a queste famiglie sono un sostegno autentico. L\u2019obiettivo \u00e8 favorire il mantenimento dell\u2019equilibrio familiare e preservare gli indispensabili legami genitoriali con il padre detenuto, affinch\u00e9 questi possa progettare e preparare il suo reinserimento in condizioni familiari ottimali.[\/vc_column_text][stm_title title_tag=&#8221;h3&#8243; title_color=&#8221;custom&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; title=&#8221; Il Nostro Ruolo &#8221; title_font_size=&#8221;18px&#8221; title_margin_b=&#8221;10px&#8221; title_color_custom=&#8221;#008679&#8243; title_margin_t=&#8221;0px&#8221;][\/stm_title][vc_column_text]L&#8217;obiettivo di questi punti di accoglienza, alle porte degli stabilimenti penitenziari, \u00e8 contribuire al mantenimento dei legami familiari donando un po\u2019 di calore umano e di disponibilit\u00e0 all\u2019ascolto.<br \/>\nPer questo, il nostro team di accoglienza accompagna queste famiglie, spesso in situazione di grande emergenza, nel rispetto della riservatezza e delle convinzioni religiose di ciascuno.<br \/>\nProponendo loro un luogo in cui poter parlare liberamente, conviviale e aperto allo scambio di opinioni, il nostro servizio di accoglienza punta a far incontrare queste famiglie (tuttavia \u201cParlons Ensemble\u201d non abilitata a occuparsi dei bambini non accompagnati).<\/p>\n<p>Se necessario , le indirizziamo anche verso l&#8217;associazione HARJ\u00c8S (collegamento genitori\/figli, ecc.). Allo stesso modo, le orientiamo verso i servizi dell\u2019amministrazione penitenziaria per informazioni che esulano dalle nostre competenze.<\/p>\n<p>Sempre nell\u2019ottica di non spezzare i legami familiari, l\u2019associazione partecipa in parte alle spese di alloggio per le persone che vengono da lontano, la cui situazione precaria necessita di un aiuto di natura finanziaria.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1514505793569{padding-top: 70px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221; el_id=&#8221;localisation&#8221;][vc_column][stm_title title_tag=&#8221;h2&#8243; sep_color=&#8221;green&#8221; title_font_weight=&#8221;700&#8243; sep_enable=&#8221;true&#8221; title=&#8221; Recarsi presso lo stabilimento penitenziario &#8221; title_font_size=&#8221;36px&#8221; title_margin_b=&#8221;23px&#8221; sep_margin_b=&#8221;20px&#8221;]<\/p>\n<div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid vc_custom_1513615712701 vc_row-has-fill\" data-vc-full-width=\"true\" data-vc-full-width-init=\"true\">\n<div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\">\n<div class=\"vc_column-inner \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<p>Pour rendre visite \u00e0 une personne d\u00e9tenue vous devez, obligatoirement, obtenir un permis de visite et r\u00e9server un parloir.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/stm_title][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content_no_spaces&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1514505803426{padding-top: 0px !important;background-color: #ffffff !important;}&#8221;][vc_column][stm_google_map contact_details_enable=&#8221;true&#8221; address=&#8221;55 route des Gen\u00eats 06137 Grasse CEDEX&#8221; tel=&#8221;+33 4 93 40 36 70&#8243; latitude=&#8221;43.6748217&#8243; longitude=&#8221;6.904379800000015&#8243; height=&#8221;482px&#8221; zoom=&#8221;16&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1514425855126{padding-top: 0px !important;}&#8221; fax=&#8221;+33 4 93 40 36 75&#8243;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row el_id=&#8221;welcome&#8221;][vc_column width=&#8221;5\/12&#8243; offset=&#8221;vc_col-lg-6 vc_col-md-6&#8243;][stm_spacing xs_spacing=&#8221;80px&#8221;][stm_wp_custommenu nav_menu=&#8221;&#8221; position=&#8221;absolute&#8221; position_top=&#8221;80px&#8221; position_left=&#8221;0px&#8221; menu_items=&#8221;%5B%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523visite%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Permesso%20di%20visita%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523parloir%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Il%20parlatorio%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523argent%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Inviare%20Denaro%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523contact%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Contattare%20una%20persona%20detenuta%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523linge%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Portare%20o%20riprendere%20della%20biancheria%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523associations%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Associazioni%22%7D%2C%7B%22menu_item_url%22%3A%22url%3A%2523localisation%7C%7C%7C%22%2C%22menu_item_link_text%22%3A%22Recarsi%20presso%20lo%20stabilimento%20penitenziario%22%7D%5D&#8221; create_custom_menu=&#8221;true&#8221; hidden_xs=&#8221;true&#8221;][stm_single_image img_alignment=&#8221;right&#8221; img_id=&#8221;3453&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1514332199264{margin-right: 50px !important;}&#8221; img_size=&#8221;410&#215;590&#8243;][\/vc_column][vc_column width=&#8221;7\/12&#8243; offset=&#8221;vc_col-lg-6 vc_col-md-6&#8243;][stm_spacing lg_spacing=&#8221;70px&#8221; md_spacing=&#8221;70px&#8221; sm_spacing=&#8221;70px&#8221; xs_spacing=&#8221;40px&#8221;][vc_column_text]GEPSA si \u00e8 aggiudicata una gara d\u2019appalto indetta dall\u2019Amministrazione penitenziaria. In collaborazione con le associazioni locali, ci impegniamo per offrirti le migliori condizioni possibili al tuo arrivo presso i locali [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":4659,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4733","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4733","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4733"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4733\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5405,"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4733\/revisions\/5405"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4659"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/familles.gepsa.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4733"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}