Centro di detenzione di Châteaudun

31 avenue du Colonel Parsons, 28205 Châteaudun
Image1

GEPSA è titolare di un contratto assegnato dal Servizio penitenziario.

Ci impegniamo a offrirvi le migliori condizioni possibili quando visitate il Centro per le famiglie, in collaborazione con le associazioni locali.
I nostri agenti fissano appuntamenti telefonici.

Ils sont aussi présents dans le local d’accueil pour vous informer et vous orienter, par exemple :

  • Per prenotare una sala visite
  • Orari di apertura
  • Opzioni di assistenza all’infanzia
  • Per accedere alla struttura…

Colis de fin d'année 2023

Portable Document Format (PDF), 216 КO

Note à l'attention des familles: Ouverture demande dématérialisée des permis de visite le 28/08/2023

Portable Document Format (PDF), 50 КO

Permis de visite

Per visitare un detenuto è necessario ottenere un permesso di visita e prenotare una stanza di visita.

I permessi per i visitatori sono
personale e nominativo.

Ogni visitatore (compresi i bambini)
per poter effettuare una visita deve essere in possesso di un permesso di visita.
un appuntamento in sala visite.

I permessi di visita possono essere rilasciati a persone diverse dalla famiglia a determinate condizioni.

Se il detenuto viene trasferito, il permesso di visita rimane valido indipendentemente dal carcere di destinazione.

Obtenir un permis de visite

Compilate la domanda di permesso di soggiorno compilando i moduli e fornendo tutti i documenti necessari.
Se la domanda è incompleta, illeggibile o errata, verrà respinta.

A qui adresser le dossier ?

  • Per una persona “detenuta”, cioè condannata e la cui sentenza è definitiva:
    Al Direttore del Centro di detenzione di Châteaudun
    31 avenue du Colonel Parsons BP 90 129 28205 CHÂTEAUDUN CEDEX
    02 37 97 55 00
  • Se la persona ha presentato ricorso contro la condanna :
    Al Procuratore della Corte d’Appello di Versailles
    5 rue Carnot R.P. 1113 78011 VERSAILLES CEDEX
    01 39 49 67 89

Documenti necessari per ottenere il permesso di visita

Portable Document Format (PDF), 102 КO
Portable Document Format (PDF), 267 КO

Réserver un parloir

Promemoria: prima della visita è necessario aver ricevuto una lettera di convalida del permesso di visita da parte dell’amministrazione penitenziaria.

Non appena si riceve la convalida, è necessario fissare gli appuntamenti sul sito web:

www.penitentiaire.justice.fr

Réservation internet

Portable Document Format (PDF), 326 КO

Informazioni

  • Per ulteriori informazioni, è possibile fissare un appuntamento online su : penitentiaire.justice.frsono i seguenti:
    • Le prenotazioni per la sala visite del sabato saranno possibili fino a mercoledì a pranzo.
    • Le prenotazioni per la sala visite domenicale saranno possibili fino a giovedì a mezzogiorno.
  • È possibile prenotare la sala visite anche telefonicamente al numero 0800 022 0200 (servizio e chiamate gratuiti) nei seguenti orari:

Da lunedì a venerdì 09:00/11:00 e 14:00/16:00

  • È inoltre possibile fissare i propri appuntamenti di visita sui terminali appositamente predisposti nell’area di accoglienza delle famiglie.

Un addetto alla reception della GEPSA vi aiuterà a utilizzarlo.

Nel rifugio per famiglie e all’ingresso della struttura sono disponibili opuscoli esplicativi.

UVF

Portable Document Format (PDF), 72 КO
Portable Document Format (PDF), 87 КO
Portable Document Format (PDF), 644 КO
Portable Document Format (PDF), 66 КO

Procédures pour le parloir

Quando si visita una sala visite, i visitatori devono portare :

  • Un documento d’identità valido. Il visitatore deve consegnarlo all’ingresso della struttura e ritirarlo all’uscita.
  • Per i visitatori che accompagnano un minore, il libretto di famiglia (livret de famille) per dimostrare il rapporto di parentela, insieme a un documento d’identità o a una carta d’identità del figlio minorenne (ad es. tessera scolastica o dell’autobus o licenza sportiva).

Numero di sale visita autorizzate

  • Condannato :
    1 sala visite a settimana + giorni festivi

Numero di visitatori autorizzati per sala visite

  • 3 persone al massimo
  • I visitatori di età inferiore ai 18 anni devono avere l’autorizzazione dei genitori o di chi ne fa le veci ed essere accompagnati da un adulto in possesso del permesso di visita.

Effets personnels des visiteurs

Nell’edificio di accoglienza delle famiglie sono presenti degli armadietti: i visitatori possono lasciarvi i loro effetti personali non ammessi in carcere (ad es. borsa, cellulare, sigarette, contanti, ecc.).
La GEPSA invita a portare con sé una moneta da 1 euro (cauzione) per chiudere l’armadietto e depositare gli oggetti non autorizzati nella sala visite.

Sécurité

I visitatori dovranno passare attraverso un metal detector per entrare nella struttura:

  • Le persone con protesi mediche devono informare il personale del Servizio Penitenziario e presentare un certificato medico.
  • I visitatori devono evitare di indossare accessori metallici: gioielli, fibbie metalliche (scarpe, cinture), orologi, ecc.

Cas où l’accès peut être refusé au parloir

  • Visitatori senza permesso
  • Visitatore senza documento d’identità
  • Visitatore che non ha fissato un appuntamento di visita
  • Visitatore che non rispetta le regole di sicurezza della struttura

Accueil des Enfants

Il personale di accoglienza GEPSA è qualificato per accogliere i bambini a partire dai 3 anni.
Affinché un genitore divorziato o separato possa visitare il proprio figlio, deve dimostrare di avere accesso al figlio minore.
I visitatori di età inferiore ai 18 anni devono essere autorizzati da entrambi i genitori o da chi ne ha la patria potestà e devono essere accompagnati da un adulto in possesso di un permesso di visita.

Download

Portable Document Format (PDF), 202 КO

Avant le parloir

Nell’area di accoglienza per le famiglie, ai bambini vengono proposte attività per favorire l’attesa. Durante questo periodo, il bambino rimane sotto la piena responsabilità dell’affidatario, che lo sorveglia.

Alcune attrezzature, come fasciatoi, culle, scaldabiberon, microonde, ecc. sono disponibili nell’area di accoglienza delle famiglie.

Pendant le parloir

Per i bambini piccoli è possibile entrare nella sala visite con alcuni articoli di puericultura, che devono essere avvolti in plastica trasparente:

pannolini, biberon o bottiglietta d’acqua sigillata, salviette, peluche, ciuccio.

Per i bambini di età superiore ai 3 anni che non desiderano o non possono frequentare la sala visite e su richiesta di un genitore, l’addetto all’accoglienza può occuparsi gratuitamente dei figli del detenuto a 2 condizioni:

  • La persona che presenta la richiesta deve essere in grado di dimostrare di avere la potestà genitoriale sul bambino, esibendo il libretto di famiglia, il proprio documento d’identità e un documento d’identità o un certificato di nascita del bambino in questione.
  • La persona che effettua la richiesta deve firmare il modulo di autorizzazione GEPSA. Senza la firma di questo documento, il personale non è autorizzato a prendere in carico il bambino.

"Des boites aux lettres sont à disposition dans le local afin d’y déposer les dessins et poèmes réalisés par les enfants pour leur parent incarcéré (après validation de l’administration pénitentiaire)"

Horaires des parloirs

È necessario presentarsi 45 minuti prima dell’inizio della sala visite. Qualsiasi ritardo comporterà la cancellazione della sala di visita.

DU SAMEDI AU DIMANCHE

ORARIO DI CHIAMATA DELLA FAMIGLIA Inizio della sala visite Fine della sala visite
8h15 8h45 9h55
9h35 10h05 11h15

Giorni e orari di apertura dell’area di accoglienza per le famiglie:
Sabato, domenica e festivi: dalle 8.00 alle 18.00.

ORARIO DI CHIAMATA DELLA FAMIGLIA Inizio della sala visite Fine della sala visite
13h00 13h30 14h30
14h20 14h50 16h00
15h40 16h10 17h20

Envoyer de l'argent

Ogni detenuto ha un conto nominativo. Questo conto può essere utilizzato, ad esempio, per la “mensa” (l’acquisto di prodotti in mensa), per costruire un’indennità di uscita o per soddisfare eventuali obblighi di risarcimento delle vittime.
Questo conto è gestito dall’ufficio contabilità del carcere (Registrar of Nominal Accounts). Le somme versate vengono assegnate ai fondi a disposizione del detenuto secondo le regole stabilite dal Codice di procedura penale.

Approvisionner le compte

Il conto registrato può essere accreditato :

  • Denaro guadagnato dal detenuto all’interno della struttura (ad esempio, lavorando nei laboratori o nei servizi generali).
  • Tramite trasferimenti esterni

Envoyer des virements

Contanti, libretti di assegni e carte bancarie NON sono ammessi durante la detenzione.

Portable Document Format (PDF), 54 КO

Tramite bonifico bancario

  • Allo sportello bancario o online
  • Completare l’ordine di trasferimento compilando i tre campi:
  1. Beneficiario: amministratore dei conti nominativi del Centro di detenzione di Châteaudun.
  2. RIB: quello dei conti nominativi della scuola (cfr. sopra).
  3. zona “facoltativo o libero” o “motivo del trasferimento” (31 caratteri): indicare il numero di matricola del detenuto (spazio), il cognome (spazio) e il nome (devono essere inseriti in quest’ordine).

Ulteriori informazioni

  • Se le informazioni sono incomplete, errate o illeggibili, il bonifico verrà rifiutato e restituito al mittente.
  • I bonifici bancari effettuati da tablet o telefono non funzionano (perdita di informazioni), solo quelli effettuati da un PC fisso sono operativi.
  • Se il detenuto è in procinto di essere rilasciato o trasferito, è preferibile evitare il trasferimento.
  • Se il detenuto non è autorizzato a riscuotere il denaro (assenza di autorizzazione da parte del giudice responsabile del caso o del direttore dell’istituto), l’amministrazione penitenziaria rifiuterà il trasferimento.
  • Dal momento in cui viene ordinato il trasferimento, occorrono circa 2-5 giorni perché il denaro venga versato sul conto registrato del detenuto.
  • Se intendete effettuare un bonifico da un conto estero, dovete prima contattare il dipartimento “régie des comptes nominatifs” della banca.

Contacter une personne détenue

È impossibile telefonare a una persona in carcere, ma è possibile farlo a determinate condizioni.
In caso di eventi gravi o importanti, contattare il consulente per l’integrazione e la libertà vigilata.
al numero 02 37 97 55 30

Contenu du courrier autorisé

  • francobolli (massimo 10)
  • buste, cancelleria
  • fotografie della mia famiglia
  • qualsiasi documento relativo alla vita familiare e che consenta l’esercizio della potestà genitoriale

Contenu du courrier interdit

  • Nessuna fototessera
  • Niente denaro (assegni, contanti, ecc.)

Ecrire à une personne détenue à l’adresse de l’établissement :

Centro di detenzione
31 avenue du Colonel Parsons
BP 90 129
28205 Châteaudun CEDEX

Specificare sulla busta il nome e il cognome del detenuto, il suo numero di prigione e di cella.

Apporter ou reprendre du linge

La struttura dispone di un servizio di lavanderia che consente ai detenuti di fare il bucato gratuitamente. Le famiglie possono consegnare o ritirare la biancheria sporca.

Avant obtention du permis de visite

È possibile consegnare un sacco di biancheria solo nei giorni di visita durante gli orari di chiamata.

Après obtention du permis de visite

  • È possibile consegnare un sacchetto di biancheria per ogni visita.
  • La biancheria in arrivo deve essere inserita in un sacchetto di plastica, con o senza sigillo.
    Non sono ammesse borse sportive, borse di pelle o borse con tasche.
  • Per tutti i depositi di biancheria, si prega di esibire un documento d’identità, di allegare un elenco della biancheria in arrivo e di scrivere in modo leggibile sulla busta:
    COGNOME, NOME, NUMERO DEL CARCERE
  • La biancheria sporca può essere ritirata all’uscita dalla sala visite.

Contenuto del sacco della biancheria autorizzato dal Centro di detenzione

Portable Document Format (PDF), 97 КO

Raggiungere la scuola

Our website uses cookies and thereby collects information about your visit to improve our website (by analyzing), show you Social Media content and relevant advertisements. Please see our page for furher details or agree by clicking the 'Accept' button.

Cookie settings

Below you can choose which kind of cookies you allow on this website. Click on the "Save cookie settings" button to apply your choice.

FunctionalOur website uses functional cookies. These cookies are necessary to let our website work.

AnalyticalOur website uses analytical cookies to make it possible to analyze our website and optimize for the purpose of a.o. the usability.

Social mediaOur website places social media cookies to show you 3rd party content like YouTube and FaceBook. These cookies may track your personal data.

AdvertisingOur website places advertising cookies to show you 3rd party advertisements based on your interests. These cookies may track your personal data.

OtherOur website places 3rd party cookies from other 3rd party services which aren't Analytical, Social media or Advertising.